Compléter le mot manquant
0 / 4
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 9
1. וַיִּקְרָא אַבְרָהָם אֶת שֶׁם בְּנוֹ הַנּוֹלַד לוֹ _ _ _ יָלְדָה לּוֹ שָׂרָה יִצְחָק:
לְאַבְרָהָם
אֲשֶׁר
לְשָׂרָה
וַתַּהַר
2. וַתַּהַר וַתֵּלֶד שָׂרָה לְאַבְרָהָם בֵּן לִזְקֻנָיו _ _ _ אֲשֶׁר דִּבֶּר אֹתוֹ אֱלֹהִים:
לַמּוֹעֵד
לַמּוֹעֵד
אֲשֶׁר
צִוָּה
3. וַיָּמָל _ _ _ אֶת יִצְחָק בְּנוֹ בֶּן שְׁמֹנַת יָמִים כַּאֲשֶׁר צִוָּה אֹתוֹ אֱלֹהִים:
בֶּן
אֶת
אַבְרָהָם
וַתַּהַר
4. וַיהוָֹה פָּקַד אֶת שָׂרָה כַּאֲשֶׁר אָמָר וַיַּעַשׂ _ _ _ לְשָׂרָה כַּאֲשֶׁר דִּבֵּר:
שֶׁם
לִזְקֻנָיו
יְהֹוָה
אַבְרָהָם
1. בֵּן ?
bannière, drapeau.
1 - fils.
2 - âgé de.
1 - huitième.
2 - note ou instrument de musique.
manteau, couverture.
2. ד.ב.ר. ?
paal
1 - avoir du répit, être soulagé.
2 - s'étendre.
piel
rendre spacieux.
poual
spacieux.
hifil
1 - délivrer.
2 - acquérir.
3 - guérir.
hitpael
acquérir.
peal
1 - avoir du répit, être soulagé.
2 - s'étendre.
pael
rendre spacieux.
hitpaal
être délivré.
paal
1 - voler, enlever.
2 - tromper.
nifal
dérobé.
piel
voler.
poual
enlevé, dit en secret.
hitpael
furtivement, à la dérobée.
peal
voler.
hitpeel
1 - être volé.
2 - s'êsquiver.
paal
parler, dire.
nifal
1 - s'entretenir.
2 - médire.
piel
1 - parler, dire.
2 - médire.
3 - penser.
4 - s. m. prophétie.
5 - partie antérieure de la langue.
poual
être raconté, ce dont il s'agit.
hifil
assujettir.
hitpael
parler, s'entretenir.
peal
1 - conduire.
2 - prendre.
hitpaal
1 - être enlevé.
2 - être administré.
paal
1 - craindre, trembler.
2 - résister, faire éclater sa puissance
nifal
redoutable.
hifil
craindre.
3. .מ.ו.ל ?
paal
1 - s'échapper.
2 - vomir.
3 - détacher.
nifal
s'échapper.
piel
1 - sauver, délivrer.
2 - mettre au monde, enfanter.
hifil
emporter, délivrer.
hitpael
sauvé.
paal
1 - sevrer, mûrir.
2 - récompenser.
3 - n. pr.
nifal
être sevré.
piel
1 - accorder.
2 - conduire des chameaux.
peal
causer du bien ou du mal.
hitpeel
se déshabituer.
paal
décrire un cercle.
paal
1 - circoncire, couper.
2 - faire un ourlet.
nifal
se circoncire.
hifil
abattre, exterminer.
hitpael
être coupé, être brisé, être émoussé.
4. .י.ל.ד ?
paal
1 - se tenir en repos, être dans la prospérité.
2 - ôter.
3 - se tromper.
nifal
1 - se tromper, obliger.
2 - s'éloigner.
piel
se tenir en repos.
hifil
tromper, faire illusion.
peal
1 - tranquille.
2 - se tromper.
3 - oublier.
afel
1 - abandonner.
2 - se tromper.
hitpeel
1 - oublié.
2 - oublier.
paal
1 - lancer.
2 - ériger, élever.
3 - יוֹרֶה : première pluie, pluie qui vient à temps.
nifal
être percé de flèches.
hifil
1 - jeter.
2 - enseigner.
3 - מוֹרֶה : précepteur, guide ; pluie d'automne.
4 - n. pr. (מוֹרֶה ...).
houfal
être arrosé.
piel
1 - porter de nouveaux fruits/enfants.
2 - reconnaitre comme premier né.
poual
naître le premier.
hifil
1 - enfanter pour la première fois.
2 - cueillir les premiers fruits.
hitpael
mûrir.
pael
1 - porter de nouveaux fruits/enfants.
2 - reconnaitre comme premier né.
hitpaal
être consacré premier-né.
paal
engendrer, produire.
nifal
1 - être né.
2 - provenir de.
piel
1 - aider dans l'enfantement, accoucher.
2 - מְיַלֶּדֶת sage-femme.
poual
1 - naître.
2 - être élevé.
hifil
1 - engendrer, rendre fécond.
2 - n. pr. (מוֹלִיד...).
houfal
être né.
hitpael
produire sa généalogie.
pael
1 - engendrer.
2 - aider à l'accouchement.
afel
1 - engendrer.
2 - aider à l'accouchement.
hitpeel
1 - être né.
2 - se multiplier.
5. .צ.ו.ה ?
paal
ébranlé, agité.
nifal
ébranlé, agité.
hifil
ébranler, secouer.
nitpael
trembler.
paal
partager, analyser.
hifil
regarder, considérer avec attention.
piel
commander, établir.
poual
recevoir l'ordre.
hitpael
recevoir un ordre.
nitpael
recevoir un ordre.
peal
sécher.
pael
brûler.
Aucun exercice.